Posiblemente seamos aún sólo unos pocos los que no entendemos de forma fluida y sin esfuerzo una canción en inglés -ese sería uno de los aspectos que me alejaría de formar parte del grupo de los gafapastas-.
Ello significa que cada vez que me ha gustado "la música" de una canción he tenido que acudir a un libreto -antes aparecían en todos las cajas de los cassetes-. Con la aparción del CD, empezaron los problemas para empastar letra y música. Los artistas más de lo más empezaron a dejar de adjuntar las letras de sus canciones en los cartones-carátulas y a cambio se deleitaban añadiendo tres o cuatro fotografías que evidentemente también eran lo más de lo más. Todo seguía su curso, ellos con su deleite y yo con mis problemas para conseguir la letra...hasta que la Red fue creciendo y creciendo y las cosas han cambiado.
Ahora resulta que los chicos más de lo más, no sólo adjuntan fotos super originales a sus CD's sino que además facilitan el trabajo a personitas como yo y nos ponen la letra. Ya sabemos el por qué, ya conocemos los motivos que las han obligado a incorporar cierto valor añadido a este producto musical para que la gente compre "cedeses".
Ello significa que cada vez que me ha gustado "la música" de una canción he tenido que acudir a un libreto -antes aparecían en todos las cajas de los cassetes-. Con la aparción del CD, empezaron los problemas para empastar letra y música. Los artistas más de lo más empezaron a dejar de adjuntar las letras de sus canciones en los cartones-carátulas y a cambio se deleitaban añadiendo tres o cuatro fotografías que evidentemente también eran lo más de lo más. Todo seguía su curso, ellos con su deleite y yo con mis problemas para conseguir la letra...hasta que la Red fue creciendo y creciendo y las cosas han cambiado.
Ahora resulta que los chicos más de lo más, no sólo adjuntan fotos super originales a sus CD's sino que además facilitan el trabajo a personitas como yo y nos ponen la letra. Ya sabemos el por qué, ya conocemos los motivos que las han obligado a incorporar cierto valor añadido a este producto musical para que la gente compre "cedeses".
Desde aquí pediría cierta voluntad en las buenas prácticas del aprendizaje del inglés y exigiría que todos los álbumes que se pusieran a la venta deberían incorporar las letras de las canciones por ley. Si fuera un grupo que canta en cantonés pues lo mismo....es decir en cantonés,
La foto del día es N.Y., una ciudad en la que todos las culturas confluyen y todos los idiomas emergen. Sin embargo el inglés es el predominante y aún así sobreviví esos días, y yo me pregunto qué hubiera pasado si siempre hubiera tenido a mano las letras de las canciones en inglés?
No comments:
Post a Comment